В повседневной речи слова «панкейк» и «флэпджек» иногда путают. Важно помнить: значение зависит от региона. Там, где говорят на английском, терминология варьируется. Для местных жителей полезно знать отличия, чтобы правильно назвать десерт или выбрать блюдо в кафе.
Немного истории и состав. «Панкейк» буквально «блин на сковороде» — тесто из муки, молока, яйца и разрыхлителя жарят до золотистой корочки. Текстура обычно лёгкая и воздушная. «Флэпджек» в Великобритании — это батончик из овсяных хлопьев, масла и сиропа, плотный и липкий. В США «flapjack» иногда выступает как синоним панкейка.
Как отличить на глаз и по вкусу. Если десерт слоистый, мягкий и подаётся с сиропом или ягодами — скорее всего панкейк. Если это плотный, зернистый кусок с овсянкой и карамельной связкой — это британский флэпджек. На упаковке или в меню обращайте внимание на ингредиенты: овёс укажет на флэпджек.
Практические советы: при сомнении спросите у продавца состав или способ приготовления. Это быстро прояснит ситуацию и поможет правильно назвать блюдо дома или в посте в социальных сетях.
loading...